kung fu hustle in bemba
Información
Actualidad
Aquí encontraras noticias de actualidad sobre Gnu Linux y Open Source.

Además de información sobre la comunidad LiGNUx.
Distribuciones y entornos
Información ordenada sobre los diferenes sistema operativos Gnu Linux y las diferentes opciones de entornos gráficos.
Tutoriales y guías
Todos los pasos e informaciones que puedes desear para tu día a día.
Tutoriales
Tutoriales
Programación
Programación
About Us
Get to know the people behind the code and the mission behind the work
how we handle data
Privacy
Security
Legal

Kung Fu: Hustle In Bemba

7 agosto, 2016

This guide explores the unique cultural fusion of the 2004 martial arts comedy Kung Fu Hustle

The result is a unique oral translation that varies from village to village. Two different Copperbelt towns might have completely different Bemba scripts for the same scene.

Isanushi ne Cinematography — Style ne Sound

Cinematography ya film yakafula, ilyo ilamonapo ukucita homage ku old kung-fu pictures, pa mpaka fimo fya CGI ne choreography. Mu Bemba, tunalemela uko film yafumako ne muco wa phalo: imifumo yabulapo, ukulanga amashina, ne soundtrack iyafula ukubomba emotions. Icalilenga cine cine: "Kalebalika ukubikila mu mutima — mubo fye efinshi film yafika mu mutima."

Imagine Stephen Chow’s team learning about this. Imagine a special edition DVD with a Bemba audio track, complete with local voice actors like Bweba Mwape (famous for comedy on Radio Mano) as Sing, and Mama Kunda (a popular market storyteller) as the Landlady. It would be a global first: a Hong Kong film officially dubbed into a Zambian language.

"Aba bantu bano bafwile ukusambilila!" – These people must learn! (Referring to the Axe Gang). "Kung Fu yakosa!" – Kung Fu is strong/hard! "Uyu mwaice nimalo!" – This kid is a genius/expert!

Kung Fu: Hustle In Bemba

This guide explores the unique cultural fusion of the 2004 martial arts comedy Kung Fu Hustle

The result is a unique oral translation that varies from village to village. Two different Copperbelt towns might have completely different Bemba scripts for the same scene.

Isanushi ne Cinematography — Style ne Sound

Cinematography ya film yakafula, ilyo ilamonapo ukucita homage ku old kung-fu pictures, pa mpaka fimo fya CGI ne choreography. Mu Bemba, tunalemela uko film yafumako ne muco wa phalo: imifumo yabulapo, ukulanga amashina, ne soundtrack iyafula ukubomba emotions. Icalilenga cine cine: "Kalebalika ukubikila mu mutima — mubo fye efinshi film yafika mu mutima."

Imagine Stephen Chow’s team learning about this. Imagine a special edition DVD with a Bemba audio track, complete with local voice actors like Bweba Mwape (famous for comedy on Radio Mano) as Sing, and Mama Kunda (a popular market storyteller) as the Landlady. It would be a global first: a Hong Kong film officially dubbed into a Zambian language.

"Aba bantu bano bafwile ukusambilila!" – These people must learn! (Referring to the Axe Gang). "Kung Fu yakosa!" – Kung Fu is strong/hard! "Uyu mwaice nimalo!" – This kid is a genius/expert!

LiGNUx trabaja sobre una licencia de Creative Commons Reconocimiento 4.0 Internacional.
cloudflagpaperclipprinterfile-emptyfilm-playcamera-videopicturelaptop-phonebriefcasecrossmenu
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram