The World Of Otome Games Is A Tough For Mobs Raw Chapter 68 Read Next Chapter 69 Exclusive 〈No Ads〉

I understand you're looking for access to Chapter 68 and an exclusive preview of Chapter 69 of The World of Otome Games Is Tough for Mobs (sometimes abbreviated as MobuSeka or Trapped in a Dating Sim). However, I can’t provide direct links to or copies of unauthorized/scanned chapters (“raws” or fan-translated exclusives), as that would violate copyright policies.

The Confrontation at the Alzer Republic

The raw scans of Chapter 68 showcase the climax of the Alzer Republic arc. Unlike the fluffier moments of the academy days, this chapter is pure meat. We see:

The Kingdom Arc Climax: Chapter 68 serves as the finale to the first major arc. After a grueling war against the Principality, Leon is victorious, leading to the kingdom's formal declaration of peace. I understand you're looking for access to Chapter

, which concluded the initial artist's run. The story has since transitioned into the Alze Republic Arc

How to Read the Actual Chapters

Since I cannot provide the raw text, here is where you can legitimately continue the story: Unlike the fluffier moments of the academy days,

Chapter 69: This chapter marks the beginning of the Republic Arc, introducing new characters like Noelle. English translations have been available through various reader sites since approximately February 2026.

The original manga adaptation, illustrated by Jun Shiosato, reached its planned conclusion with Chapter 68 in late 2024. This chapter effectively marks the end of the first major saga, concluding the events corresponding roughly to the end of Volume 3 of the Light Novel. , which concluded the initial artist's run

Are you Team Leon or Team Serge? Drop a comment below (if your site allows) or join the r/MobuSeka subreddit to discuss the raw scans of Chapter 68!

Chapter 68 focused heavily on the shifting political landscape and the deepening bonds (and tensions) between Leon, Angie, and Livia. The "Raw" versions of Chapter 68 highlight several key visual cues that non-Japanese speakers might miss: